馬 太 福 音 1:6
<< 馬 太 福 音 1:6 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 西 生 大 衛 王 。 大 衛 從 烏 利 亞 的 妻 子 生 所 羅 門 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 西 生 大 卫 王 。 大 卫 从 乌 利 亚 的 妻 子 生 所 罗 门 ;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

Ἰεσσαὶ δὲ ἐγέννησεν τὸν Δαυὶδ τὸν βασιλέα. Δαυὶδ δὲ ἐγέννησεν τὸν Σολομῶνα ἐκ τῆς τοῦ Οὐρίου,

Matthew 1:6 New American Standard Bible (© 1995)
Jesse was the father of David the king. David was the father of Solomon by Bathsheba who had been the wife of Uriah.


撒 母 耳 記 下 11:27 哀 哭 的 日 子 過 了 , 大 衛 差 人 將 他 接 到 宮 裡 , 他 就 作 了 大 衛 的 妻 , 給 大 衛 生 了 一 個 兒 子 。 但 大 衛 所 行 的 這 事 , 耶 和 華 甚 不 喜 悅 。
撒 母 耳 記 下 12:24 大 衛 安 慰 他 的 妻 拔 示 巴 , 與 他 同 寢 , 他 就 生 了 兒 子 , 給 他 起 名 叫 所 羅 門 。 耶 和 華 也 喜 愛 他 ,
馬 太 福 音 1:5 撒 門 從 喇 合 氏 生 波 阿 斯 ; 波 阿 斯 從 路 得 氏 生 俄 備 得 ; 俄 備 得 生 耶 西 ;