路 加 福 音 6:20
<< 路 加 福 音 6:20 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 穌 舉 目 看 著 門 徒 , 說 : 你 們 貧 窮 的 人 有 福 了 ! 因 為 神 的 國 是 你 們 的 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 稣 举 目 看 着 门 徒 , 说 : 你 们 贫 穷 的 人 有 福 了 ! 因 为 神 的 国 是 你 们 的 。

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

Καὶ αὐτὸς ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ εἰς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἔλεγεν· Μακάριοι οἱ πτωχοί, ὅτι ὑμετέρα ἐστιν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ,

Luke 6:20 New American Standard Bible (© 1995)
And turning His gaze toward His disciples, He began to say, "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.


馬 太 福 音 5:1 耶 穌 看 見 這 許 多 的 人 , 就 上 了 山 , 既 已 坐 下 , 門 徒 到 他 跟 前 來 ,
馬 太 福 音 5:3 虛 心 的 人 有 福 了 ! 因 為 天 國 是 他 們 的 。
馬 太 福 音 5:10 為 義 受 逼 迫 的 人 有 福 了 ! 因 為 天 國 是 他 們 的 。
路 加 福 音 6:21 你 們 飢 餓 的 人 有 福 了 ! 因 為 你 們 將 要 飽 足 。 你 們 哀 哭 的 人 有 福 了 ! 因 為 你 們 將 要 喜 笑 。